رو شهاي تعبير خواب

رو شهاي تعبير خواب و شرايط آن و اعمال مربوط به ديدن خواب

اول:

خواب سه نوع است:

1. رؤياي صالحه يا خوابي نيكو كه مژده اي است از طرف خداوند براي بينند ه ي آن و

يك قسمت از چهل و شش قسمت نبوت پيامبران است. [بخاري و مسلم]

2. خواب ناپسند و ناخوشايند كه از طرف شيطان است و براي مسخره كردن و آزار

دادن بينند هي خواب م يباشد.

3. خوابي كه ناشي از خيالات و تفكرات انسان و اعمال روزمرة اوست. خواب هايي

كه به علت عادت هاي روزمره مي باشند، در اين طبقه جاي مي گيرند؛ مثلاً، فردي عادت

نموده است كه در ساعت معيني از روز غذا بخورد، اگر روزي برخلاف عادت در آن

ساعت، غذا نخورد و بخوابد، ممكن است خواب غذا خوردن را ببيند يا اگر در حالت

بيداري غذاي زياد خورده باشد، ممكن است در خواب ببيند كه استفراغ م يكند.

غير از اين سه نوع، هر خوابي كه ديده شود، خواب هاي پريشان و باطل است و

نم يتوان آنها را تعبير نمود، زيرا براساس قاعد هي مشخصي قرار نگرفت هاند.

دوم

اگر خواب خوشايند و نيكو باشد، شايسته است كه بيننده ي آن، چهار عمل زير را

انجام دهد:

1. خداوند را به خاطر ديدن آن خواب، سپاس گويد.

2. به ديگران در مورد آن، مژده دهد.

3. نزد هر كس كه دوست دارد، آن را بيان كند.

4. نزد خود، آن را به امري نيك و شايسته تعبير نمايد ، زيرا خواب براساس

چگونگي تعبير آن تحققّ م ييابد.

سوم

اگر خواب ناپسند و ناخوشايند باشد، شايسته است كه بينند هي آن هفت عمل زير ر ا

انجام دهد كه در صورت انجام دادن آنها، از آن خواب به ارادۀ پروردگار دچار ضرر و

زيان نم يگردد؛ واز شرّ اين خواب به خداوند پناه ببرد.

از شرّ شيطان به خداوند پناه ببرد. « اعوذ بالله من الشيطان الرجيم » 1. با سه بار گفتن

2. سه مرتبه، به طرف چپ خود تف كند. [بدون پرت كردن آب دهان. م]

3. جهت خوابيدن خود را عوض كند.

4. نماز بخواند.

5. آن را نزد كسي بيان نكند.

6. نزد خود نيز، آن را تعبير ننمايد.

دليل تمام موارد بالا، احاديثي از پيامبر خداص م يباشند.

اذا » : امام بخاري از ابوسعيد خدري، روايت مي كند كه پيامبر خدا ص فرموده است

رأي احدكم رؤيا يحبها فانما هي من الله فليحمدالله عليها وليحدث بها و اذا رأي غير ذالك

يعني ، ؛ « مما يكره فانما هي من الشيطان فليستعذ من شرها و لا يذكرها لاحد فانها لا تضر ه

(هرگاه، يكي از شما خوابي ديد كه از آن خوشش آمد، آن از طرف خداست ، پ س

خداوند را بر آن سپاس گويد و آن ر ا براي ديگران نيز ، بيان نمايد و اگر خواب

ناخوشايندي ببيند، آن از طرف شيطان است،پس از شرّ آن به خداوند پناه ببرد و آن را

نزد كسي بيان نكند كه در اين صورت، از آن خواب دچار ضرر و زيان نم يگردد.)

اذا رأي » : ترمذي نيز، از ابوهريره روايت نموده است كه پيامبر ص فرموده است

احدكم الرؤيا الحسنه فليفسرها و ليخبر بها و اذا رأي الرؤيا القبيح فلا يفسرها و لا يخبر

يعني، اگر يكي از شما خواب خوبي ديد آن را تعبير نموده و نزد ديگران بازگو ؛« بها

نمايد و اگر خواب زشت و ناخوشايندي ديد آن را تعبير نكند و نزد ديگران نيز ، بازگو

ننمايد).

لقد كنت أري الرؤيا » : بخاري و مسلم از ابوسلمه، روايت نموده اند كه گفت ه است

فتمرضني حتي سمعت ابا قتاده يقول و انا كنت أري الرؤيا تمرضني حتي سمعت النب ي ص

يقول الرؤيا الحسنه من الله فذا أري احدكم فلا يحدث به الا من يحب و اذا رأي ما يكره

؛« فليتعوذ بالله من شرها و من شرالشيطان و ليتفل ثلاثاً و لا يحدث بها احداً فانها لن تضر ه

يعني، (من خواب مي ديدم و به علت آن مريض مي شدم تا اينكه شنيدم كه ابوقتاده نيز ،

همانند من به واسط هي خوا بهايش دچار بيماري م يشد ،وگفته است كه از پيامب ر ص

شنيدم كه فرمودند: خواب نيكو از طرف خداوند است، پس هركس ببيند، جز نزد آن كس

كه دوستش دارد، آن را بازگو نكند و اگر كسي خواب ناخوشايند و نامطلوبي را ببيند پس

از شرّ آن و شرّ شيطان به خداوند پناه ببرد و سه بار تف نمايد و آن را نزد كسي بازگو

ننمايد كه در اين صورت، دچار زيان نم يگردد).در روايت مسلم آمده است:

(اگر كسي خوابي مطلوب و نيك ببيند آن را مژده دهد و نزد كسي بازگو نمايد كه

دوستش دارد.)

اذا رأي احدكم الرؤيا » : اما مسلم از جابر، روايت مي كند كه پيامب رص فرمودند

يكرهها فليبصق عن يساره ثلاثاً و ليتعذ بالله من الشيطان ثلاثاً و ليتحول عن جنبه الذي كان

يعني، اگر يكي از شما خوابي نامطلوب و ناپسند را ديد، سه بار به طرف چپ ؛« عليه

خود تف نمايد و سه بار بگويد اعوذ بالله من الشيطان الرجيم و از آن سمت كه خوابيده

است روي برگرداند و به سمت ديگر بخوابد).

فان » : و نيز، امام مسلم از ابوهريره، روايت نموده است كه پيامب ر خدا ص فرمودند

يعني، (اگر يكي از شما خواب ؛« رأي احدكم ما يكره فليقم فليصل و لا يحدث بهاالناس

ناخوشايندي ديد پس برخيزد و نماز بخواند و آن را براي كسي بازگو ننمايد).

چهارم

براي دست يافتن به تعبيري درست از خواب بايد به مراحل زير، توجه نمود:

1. آن قسمت از خواب بايد تعبير شود كه: داراي اهميت است ، به امري واقعي

اشاره دارد، براي تنبيه بيننده ي خواب است، مژده اي براي او يا سودي دنيوي و

اخروي در آن باشد. به قسمت هايي از خواب كه پريشان و نامفهومند و تعبير

درستي ندارند، نبايد توجه نمود.

2. براي تعبير تك تك امور مهم خواب بايد در قرآن، حديث پيامبر ص،

قياس،تشبيه، واژه شناسي و معني اسامي، اصل وريشه اي يافت. [براي روشن شدن

موضوع فوق به مثا لهاي زير توجه نماييد].

تعبير براساس آيات قرآن


تعبير براساس آيات قرآن


ريسمان: ديدن آن را در خواب، به عهد و پيمان تعبير نماييد ؛ به دليل اين آيه :

يعني، (به ريسمان خداوند، پيمان خداوند، چنگ زنيد.) ؛ « واعتصموا بحبل الله »

و انجيناه » : كشتي: ديدن آن را درخواب، به نجات يافتن تعبير نماييد؛ به دليل اين آيه

يعني، (او [نوح] و آنان را كه در كشتي بودند؛ نجات داديم.) ؛« و اصحاب السفينه

كأنهم خشب » : تخته: ديدن آن را در خواب، به نفاق تعبير نماييد؛ به دليل اين آيه

يعني، ([منافقان] مانند تخت هاي هستند كه [بر ديوار] تكيه داده شد هاند.) ؛ « مسنده

فهي » : سنگ: ديدن آن را در خواب، به سنگدلي تعبير نماييد ؛ به دليل اين آيه

يعني، ([د لهاي آنان] مانند سنگ يا سخ تتر از آن است.) ؛« كالحجاره او اشد قسوه

نوزاد شيرخوار: ديدن آن را در خواب، به دشمن تعبير نماييد ؛ به دليل اين آيه :

يعني، (پس خاندان فرعون، او  موسي كه ؛« فالتقتطه آل فرعون ليكون لهم عدواً و حزناً »

نوزادي شيرخوار بود  را از آب گرفتند تا دشمن آنان و ماي هي اندوهشان گردد.)

خاكستر: ديدن آن را در خواب، به از بين رفتن اعمال تعبير نماييد؛ به دليل اين آيه :

يعني،(مث ل اعمال آناني كه به ؛ « مثل الذين كفروا بربهم كرما داشتدت به الري ح »

پروردگارشان كافر گشتند، همانند خاكستري است كه باد آن را پراكنده نمايد.)

آب: ديدن آن را در خواب، به فتنه و آزمايش و آشوب تعبير نماييد؛ به دليل اين آيه :

يعني، (آب زياد بهرۀ آنان مي گردانيم تا بدان آنان را ؛ « لأسقيناهم ماء غدقا لنفتنهم فيه »

بيازماييم.)

خوردن گوشت: ديدن آن را در خواب، به غيبت كردن از ديگران تعبير نماييد ؛ ب ه

يعني، (آيا كسي از شما دوست دارد ؛ «ً أيحب احدكم ان يأكل لحم اخيه ميتا » : دليل اين آيه

كه گوشت برادر مردۀ خود را بخورد [غيبت برادر مسلمان نيز، چنين است.)

سبزي، خيار، پياز، سير و عدس: ديدن و انتخاب آنها در خواب ، به تبديل كردن

چيزهاي خوب، ازقبيل علم، دارايي، خانه، همسر و ... به شكل هاي بد آن تعبير نماييد ؛

فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت الارض من بقلها و قثائها و فومها و » : به دليل اين آيه

يعني، ([بني اسرائيل ؛« عدسها و بصلها قال اتستبدلون الذي هو ادني هو ادني بالذي هو خير

به موسي گفتند :] از پروردگارت بخواه كه براي ما از روييدن ي هاي زمين از قبيل

سبزيجات، خيار، سير، عدس و پياز بيرون آورد. موسي گف ت: ’آيا آنچه را كه پست

است جايگزين آنچه كه خوب است، م ينماييد‘ .)

درخت نيكو و زيبا: ديدن آن رادر خواب،به سخن زيبا و پاك،ودرخت زشت را به

و مثل كلمه طيبه كمثل شجره طيبه »: سخن زشت و ناپسندتعبير نماييد؛به دليل آي ه

يعني،(مثل سخن سودمند و پاك،هماننددرختي پاك و ميوه دار است ...) ؛«...

بوستان:ديدن آن را در خواب، به عمل انسان و سوختن آن را به باطل شدن اعمال

يعني،(گردبادي كه در آن ؛« فأصابها اعصار فيه نار فاحترقت » : نيك تعبيرنماييد؛به دليل آيه

آتش باشد و بر باغ و بوستان برخورد كند و آن را بسوزاند.[از بين رفتن عمل نيك نيز

چنين است])

تخم پرنده:ديدن تخم پرندگان رادرخواب،به زن تعبير نماييد؛ زيرا خداوند حوريان

يعني، (انگار تخم هايي ؛« كأنهن بيض مكنون »: بهشت را به تخم پرندگان تشبيه فرمودند

هستند كه [زير پر و بال پرندگان] پنهان شد هاند.)

لباس و پوشاك: ديدن آن را در خواب، به زن تعبير نماييد ؛ زيرا خداوند در مورد

يعني، (آنان لباس و پوشش شما هستند). ؛« هن لباس لكم » : زنان م يفرمايند

روشنايي و تاريكي: نور و روشنايي را به هدايت و تاريكي را به گمراهي تعبير

نماييد؛ زيرا خداوند هدايت مردم و بيرون آوردن آنان را از گمراهي، توسط پيامبرص ب ه

يخرجهم من » : خارج نمودن آنان از تاريكي به روشنايي تشبيه مي كنن د و مي فرماين د

يعني، [پيامبرص] آنان را از تاريكي ها خارج نموده، به سمت نور ؛« الظلمات الي النور

رهنمون م يسازد.)